Kurt Vonnegut kétségkívül a XX. századi amerikai irodalom egyik legnagyobb alakja, akinek hazánkban is szép számmal akadnak rajongói. A Helikon kiadó teljes életművének újrakiadásával és talán leghíresebb regényének, Az ötös számú vágóhídnak évfordulós újrafordításával tiszteleg a szerző előtt.
Az ötös számú vágóhíd ugyanis idén éppen megszületésének 45. évfordulóját ünnepli, így nem is lehetett volna jobb alkalmat taláni a mű kvázi újraértelmezésére. Szántó György Tibor fordításában a művet ismerő Vonnegut-rajongók is egy új élménnyel lehetnek gazdagabbak, míg az új olvasók talán egy egyszerűbben értelmezhető regénnyel találkozhatnak. Az ötös számú vágóhíd ugyanis, legyen bármilyen fordításban vagy eredetiben, Vonnegut legnehezebb regénye, tekintve, hogy nagyrészt önéletrajzi témájú, azon belül is II. világháborús hadifogsága alatti élményeit és Drezda felégetését dolgozza fel. A fekete humorba, groteszkbe és szürreálisba bújtatott igazán mély és sokszor torokszorító történetek mestereként Vonnegut mind a tizennégy regénye különleges, mégis igencsak emberi olvasmány, de talán ez a legvalósabb mind közül.
Ezzel a New York Művész Páholy könyvbemutató estjén részt vevő művészek is egyetértettek, lévén Vonnegut mindannyiuk számára fontos szerző. Fehér Béla és Szántó György Tibor Vonneguthoz fűződő személyes és olvasásélményeikről meséltek, míg a két költő, Pion István és Sopotnik Zoltán egy-egy, a szerző személye vagy művei által inspirált versükkel szórakoztatták a közönséget, igazán kellemes perceket szerezve. Ahogy az összes fellépő kiválasztása sem volt esetleges úgy valószínűleg ez sem volt teljesen véletlen, hogy a Vonnegutot "megszólaltató" Szacsvay László egyébként is megszólalásig hasonlít a szerzőre, az általa felolvasott novellák és regényrészletek pedig gyönyörűen bepillantást engedtek az író világába. Főleg Farkas Izsák sokszor földöntúlinak tetsző zenéjével a háttérben.
Az est minden Vonnegut-rajongó számára igazán kellemes élmény volt, ahogy az új, egységes kötésű Vonnegut-sorzat kézbevétele is az - hát még milyen lesz az (újra)olvasásuk! Aki még nem ismeri e lenyűgöző, kultikus író világát, annak itt a remek alkalom, csupán tizennégy könyv az egész és aki ráérez az ízére, annak még kevés is lesz. Aki meg már az első felénél a sarokba vágja a kötetet, nos, ahogy a szerző mondaná: "Így megy ez."
Kommentek