"A Bőrpofa a kedvenc témámról szól: a sarkaiból kizökkent nyugati világ krónikus félelmi állapotáról, az emiatt keletkező maszkokról és mutációkról, arról, ahogy a színlelés során teljesen megszűnik a valóság" - idézi a darab íróját a színház ajánlója.
A főhős egy horrorfilmes ikonnal, Bőrpofával azonosul, észre sem veszi, hogyan torzul e veszélyes játék során a személyisége, és miközben menekül, ő maga is szörnnyé válik, elvész a viszonya a valósággal. Dömötör András rendező szerint a darab végig az őrület határán játszódik, "csupa vonzó kérdést tesz fel, két nagyszerű szereppel". "Színész-centrikus anyag, amely hatalmas kihívás elé állít két fontos, fiatal Katonást" - teszi hozzá a rendező.
Helmut Krausser történetének férfi főhőse titokban vásárol magának egy láncfűrészt és beöltözik Bőrpofának A texasi láncfűrészes mészárlás című horrorfilmből. A női főszereplő korábban ér haza, mint más napokon, mert kirúgták a munkahelyéről. A férfi magyarázkodásából fenyegetés lesz, a félelem őrjöngésbe csap át, lassan elmosódik a határ játék és a valóság között.
Helmut Krausser első rövid prózái 1983 és 1987 között jelentek meg, az azóta magyarra is lefordított Mágikus dallamok című regénye már 1993-ban, a kiadás évében is harmincezer példányban kelt el Németországban. Jó néhány regény után drámaíróként a Bőrpofával robbant be a német színházi világba. A darabot 1994-ben mutatta be a hamburgi Thalia Színház, és azóta világszerte több mint 200 színpadon játszották.
A darabot Perczel Enikő fordította, a díszlet Horgas Péter, a jelmez Bujdosó Nóra munkája.
Forrás: MTI
Kommentek