Kultography

„A szeretet ereje hozhatja el a békét”

„A szeretet ereje hozhatja el a békét”

Blahó Dávid írása itt: - 2015-11-16 15:41

Szeged szinte egy összevont orosz-osztrák város a Russkaja szemében, de néhány napon belül Budapest bevételére indulnak az orosz turbo polka metal stílus nagykövetei, november 21-én ugyanis a BalkanBeats keretein belül az Akvárium Klubot fordítják ki a négy sarkából. A szép üzeneteket számos nyelven megfogalmazó, új albummal (Peace, Love & Russian Roll) érkező csapatból a Moszkvában született, de Ausztriában élő Georgij Makazaria énekes elégítette ki a kíváncsiságunkat.pl_rr_pressefoto1.jpg

Szinte nincs olyan év, hogy ne lépnétek fel a Szegedi Ifjúsági Napokon. Lefogadom, hogy már fejből tudjátok a fesztivál térképét.

- Minden évben örömmel jövünk Szegedre, de arról azért nincs szó, hogy becsukott szemmel is ismernénk a járást a fesztiválon. Szeretünk barangolni a területen, és mindig felfedezünk valami újdonságot.

Budapest sem ismeretlen terep a számotokra. Jutott már időtök körülnézni a fővárosunkban?

- Zenekarilag erre még nem volt lehetőségünk, de turistaként már jártam nálatok néhány barátommal, és bizony sok szép és kellemes emlékkel gazdagodtunk!

pl_rr_pressefoto1.jpg

Klubkoncertek vagy fesztiválok? Melyiket kedvelitek jobban?

- Mindkettőt! A fesztiválokra sok ember gyűlik össze, akik talán nem is miattad jöttek el, mégis esélyt kapsz rá, hogy megfogd őket. A klubbulidra viszont miattad váltanak belépőt, tehát kicsit olyan, mintha családi körben lennél.

Ha már család: Moszkvában nőttél fel, mégpedig még a kommunista érában. Gyerekfejjel milyenek voltak a hétköznapok a Szovjetunióban?

- Nem nagyon tudnék semmilyen rossz emléket felidézni, sőt, még arra is volt lehetőségem, hogy spanyolul tanuljak. Nagyon klassz gyerekkorom volt, éppen ezért nehezen is viseltem, hogy 16 éves koromban, amikor édesanyám egy osztrák férfi felesége lett, elköltöztünk Moszkvából. Nem volt könnyű feldolgozni, hogy búcsút kell vennem a nagyszüleimtől és a barátaimtól, akik igazán közel álltak hozzám.

Hogyan lépett be az életedbe a balkán és az orosz népzene?

- Wladimir Kaminer Russendisko (magyarul Orosz diszkó címmel jelent meg – a szerző) könyvében van egy rész, ahol bemutat egy orosz srácok vezette berlini diszkót, amelyben főleg balkán és orosz zene szól, amitől az oda betérők teljesen eldobják az agyukat, és amitől egyre népszerűbb lesz a hely. Ez az olvasmány nagy hatással volt rám, és később a Russkaja fel is lépett itt, sőt, ez volt a BalkanBeats főhadiszállása, ahol még az alapító arcokkal is találkozhattam. Ezt az élményt sem cserélném el semmiért!

597_russkaja_cmyk.jpgMár egy ideje a Napalm Records egyengeti az utatokat. Sokat jelent nektek, hogy az egyik legnagyobb osztrák kiadónál jelenhetnek meg a lemezeitek?

- Egyszerre vagyunk büszkék és boldogok, hogy velük dolgozhatunk. Egy kemény zenét játszó csapat számára ők a tökéletes választás.

A Peace, Love & Russian Roll lemezen az angol és az orosz mellett spanyolul és franciául is énekelsz. Honnan jött a késztetés, hogy ennyi nyelven megszólalj?

- Élvezem annak a szabadságát, hogy a dalok megírásakor eldönthetem, hogy melyik általam beszélt nyelven írjak szöveget. Minden nótának megvan a maga hangulata, és ugyanez igaz a különböző nyelvekre is. A hangzásuk is nagyon különböző, amitől mind tartalmilag, mind zeneileg színesebbek leszünk.

A kiadótok promóciós szövegében az szerepel, hogy a 2015-ös albumotokkal szeretnétek elősegíteni a nemzetek közti megbékélést. Nagyszabású terv egy rock-folk bandának.

- Ez így van! Illetve ezen felül a szeretet is nagy hangsúlyt kapott. A szeretet ereje hozhatja el a békét. A lemez címében feltüntetett Russian Roll a mi motorunk, és ez hajt minket, hogy az üzenetünket a világ legtöbb pontjára eljuttassuk.

Magyarországon 1990 előtt kötelező nyelv volt az iskolákban az orosz, éppen ezért az emberek rendesen meg is utálták. Hogyan lehetne meghozni újra a kedvet az orosztanuláshoz?

- Nagyon egyszerűen: le kell választani a politikai hozadékot az orosz kultúráról! Pusztán azért elfordulni az orosztól, mert hülyék alkotják az ország kormányát, nagyjából olyan lenne, mint a terroristák miatt szabotálni az arab nyelvet. Az orosz elsajátítása fejleszti és serkenti az agyi funkciókat, valamint segít abban, hogy többet megtudj az orosz emberekről.

Készítettetek egy egészen zseniális feldolgozást Avicii Wake Me Up című dalából. Honnan jött az ötlet?

- Poénból egyszer elkezdte valamelyikünk játszani a főtémát, és rájöttünk, hogy milyen jól megszólal a mi hangszereinkkel. Innen pedig már csak egy lépés volt összerakni a teljes nótát.

Oroszország és Ausztria ugyanabból a selejtezőcsoportból volt kénytelen kivívni a kijutást a 2016-os labdarúgó Európa-bajnokságra. Kinek szurkoltál?

- Jaj, ez mindig nagyon kemény dió nekem. A fiammal mindketten nagy focirajongók vagyunk, ő nagyon szereti az orosz válogatottat és az osztrák egyesületeket is, tehát kiegyeztünk abban, hogy annak drukkolunk, hogy jó meccseket láthassunk. És most örülünk, mert mindkét ország ott lesz a kontinenstornán.

A dalaitokat hallgatva elképzelhetetlennek tartom, hogy valaki ne hatalmas mosollyal és rommá izzadt pólóval jöjjön el egy Russkaja koncertről.

- Nincs is annál jobb érzés, mint mikor mosolyt tudunk varázsolni valakinek az arcára. Aki izzad, az mozgott, a mozgás pedig maga az élet!

pl_rr_pressefoto3.jpg

A Russkaja november 21-én az Akváriumban lép fel a BalkanBeats sorozat keretein belül, a Szilvási Gypsy Folk Band, a Ramses Hoppá és Suefo társaságában.

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Kommentek

süti beállítások módosítása